真的很喜歡SM這一年開始還是坐好坐滿~
윤아(Yoona)首度solo的歌曲,最喜歡裡面這兩句
달콤해 상큼해 너는 사탕 같아 「甜美新鮮的你像糖果一樣」
짜릿해 아찔해 롤러코스터 같아「觸電暈眩的滋味像雲霄飛車一樣」
寫成中文就不浪漫了阿~超有感覺得敘述少女心爆發
也是韓文的特殊一環
달콤하다→甜蜜的,一定是很甜的那種,不甜死人不能用
상큼하다→最近流行的「小清新」的感覺,但翻譯的時候感覺用新鮮會比較適合講戀愛,用清新、清爽好像都太天氣了
사탕→糖果
짜릿짜릿하다→觸電、刺激的
아찔하다→暈眩
以上兩個字都可以直接짜릿짜릿、아찔아찔這樣當副詞使用,聽韓文歌一百首會出現一百次這些單字,必背!
롤러코스터→雲霄飛車,來自於英文
說實在的,Yoona顏值太高,唱什麼都沒關係啦,無死角萬歲(?!)